Incluso si tiene una visión pura y clara, pero se aferra a ella, la acaricia y la atesora, depende de ella y está apegada a ella, entonces no comprende que la enseñanza es como una balsa que lo lleva a través del agua. la orilla más lejana, pero luego se debe dejar y no aferrarse.
El Buda - (Majjhima Nikaya)
Even if you have insight that is pure and clear but you cling to it, fondle it and treasure it, depend on it and are attached to it, then you do not understand that the teaching is like a raft that carries you across the water to the farther shore but is then to be put down and not clung to.
The Buddha - (Majjhima Nikaya)
El Buda - (Majjhima Nikaya)
Even if you have insight that is pure and clear but you cling to it, fondle it and treasure it, depend on it and are attached to it, then you do not understand that the teaching is like a raft that carries you across the water to the farther shore but is then to be put down and not clung to.
The Buddha - (Majjhima Nikaya)
No hay comentarios:
Publicar un comentario