martes, 26 de diciembre de 2017

"El utópico manantial de los melocotoneros" - Revista Instituto Confucio - ConfucioMag

"El utópico manantial de los melocotoneros" - Revista Instituto Confucio - ConfucioMag

Revista Instituto Confucio – ConfucioMag

39_expresiones_01


“El utópico manantial de los melocotoneros”

La expresión “El utópico manantial de los melocotoneros” (世外桃源, shìwàitáoyuán) se emplea en China para referirse a un paraje natural de gran belleza que no ha sido alterado por el hombre.

El utópico manantial de los melocotoneros 
(Shìwàitáoyuán)

世外桃源
Durante la dinastía Jin (, 265-420), había un pescador en la provincia de Hunan que, un día, subido a su barca, se dejó llevar por la corriente hasta acabar en un manantial repleto de melocotoneros en flor. Cuando se acercó al nacimiento del manantial vio una gruta y decidió atravesarla. Allí encontró un paraíso repleto de campos, estanques y bambú. Cuando los habitantes de estas tierras se percataron de su presencia, le invitaron a comer en sus casas, y allí le explicaron su historia. Durante la dinastía Qin (, 221-207 a.C.), los ancestros de estos pueblos habían decidido aislarse en ese ideal y utópico lugar de las guerras y de la agitación política que se vivía en aquel momento. Le rogaron al pescador que no revelase a nadie la existencia de este lugar pero, cuando este salió de la gruta, lo primero que hizo fue dejar señales y acudir al emperador para contarle lo sucedido. El emperador decidió entonces enviar a un grupo de hombres para que encontrasen el sitio, pero fallaron en su intento y nunca más se supo al respecto. 
Esta fábula, El manantial de los melocotoneros en flor, fue escrita por Tao Yuanming (陶渊明) en el año 421. Este lugar ha pasado a ser un importante símbolo en la cultura china y se ha convertido en un sinónimo de utopía. Actualmente se emplea la expresión china «shìwàitáoyuán» (世外桃源, literalmente “el utópico manantial de los melocotoneros”) para referirse a un paraje natural de gran belleza que no ha sido alterado por el hombre.
Más modismos chinos en Revista Instituto Confucio – ConfucioMag:
  1. “Un hombre del reino de Zheng comprando zapatos”
  2. “Tratar de dirigirse al sur con el carruaje orientado al norte”
  3. “Aprender a caminar en Handan”
  4. “Gastar mil piezas de oro comprando huesos”
  5. “Pensar en 3 por la mañana y 4 por la noche”
  6. “Utilizar la lanza más aguda para atacar el escudo más resistente”
  7. “Ver una serpiente reflejada en la copa”
Todos los recursos para aprender chino publicados en ConfucioMag:

ic_ESP_39
pdfPublicado originalmente en: Revista Instituto Confucio.Número 39. Volumen V. Noviembre de 2016.
Ver / descargar el número completo en PDF 

No hay comentarios: