miércoles, 15 de abril de 2026

Gideon Bohak, “Specimens of Judaeo-Arabic and Arabic Magical Texts from the Cairo Genizah,” in Marcela A. Garcia Probert and Petra M. Sijpesteijn (eds.), Amulets and Talismans of the Middle East and North Africa in Context: Transmission, Efficacy and Collections, Leiden: Brill, 2022, pp. 15-46 By Gideon Bohak

https://www.academia.edu/77453146/Gideon_Bohak_Specimens_of_Judaeo_Arabic_and_Arabic_Magical_Texts_from_the_Cairo_Genizah_in_Marcela_A_Garcia_Probert_and_Petra_M_Sijpesteijn_eds_Amulets_and_Talismans_of_the_Middle_East_and_North_Africa_in_Context_Transmission_Efficacy_and_Collections_Leiden_Brill_2022_pp_15_46?rhid=39241431127&swp=rr-rw-wc-3667421&nav_from=f36aae0c-7a08-4921-8370-ec9031ca1b6e This paper presents magical texts written in Arabic and in Judeo-Arabic which are found in the Cairo Genizah. The Arabic magical texts are entirely non-Jewish in origins, and thus belong in the realm of medieval Muslim magic, with many fragments dating to the twelfth or thirteenth centuries. Of the Judeo-Arabic fragments, some are translations and adaptations of older Jewish magical texts, originally written in Aramaic and Hebrew, while others are transliterations in the Hebrew alphabet of Arabic-Muslim magical texts, and some may be original Judeo-Arabic compositions. Such fragments tell us that this kind of magical literature was available to the Jews of medieval Cairo, and actively used by them, in spite of the condemnation of magic by some medieval Jewish philosophers. ...

No hay comentarios: