https://www.academia.edu/129912313/_Traduire_lalt%C3%A9rit%C3%A9_De_la_pyramide_de_Cholula_%C3%A0_la_tour_de_Babel_les_tribulations_de_la_mythologie_azt%C3%A8que_dans_le_Mexique_du_XVIe_si%C3%A8cle_Proceedings_of_the_Royal_Academy_for_Overseas_Sciences_2_2_2025_p_185_209?nav_from=83ec20a4-570e-44d6-9078-a109855a5098
La colonisation espagnole de l'actuel Mexique entraîna d'importantes destructions. Les missionnaires franciscains et dominicains chargés d'évangéliser les populations autochtones manifestèrent toutefois également un intérêt prononcé - quoique lié à des buts pragmatiques - pour la religion aztèque, ce qui déboucha sur de nombreux écrits, produits tout au long du XVIe siècle et au-delà. Au travers de ces investigations se pose la question fondamentale de la confrontation entre deux cultures très différentes, dans un rapport de force inégal. Comment se sont-elles abordées l'une l'autre ? L'exemple développé ici est celui du traitement de la mythologie aztèque en se focalisant sur l'analyse de deux documents apparentés, le Codex Telleriano-Remensis et le Codex Vaticano A. Ceux-ci proposent une relecture chrétienne des dieux et mythes mésoaméricains, que l'on doit tant aux religieux qui compilèrent les documents qu'à leurs collaborateurs indigènes christianisés.
...
No hay comentarios:
Publicar un comentario