jueves, 27 de octubre de 2016

MercatorNet: Those who think Marlowe co-wrote plays with Shakespeare may Kyd themselves [ONLY FOR THOUGHT - NEW SECTION OF LOST IDEAS] while adding value

MercatorNet: Those who think Marlowe co-wrote plays with Shakespeare may Kyd themselves

Those who think Marlowe co-wrote plays with Shakespeare may Kyd themselves



Those who think Marlowe co-wrote plays with Shakespeare may Kyd themselves

Number-crunching is not the only way of determining authorship.
Darren Freebury-Jones | Oct 27 2016 | comment 


A portrait believed to be of Marlowe.

Christopher Marlowe, 16th-century playwright and contemporary of Shakespeare, is to be given co-writing credit alongside Shakespeare for the Henry VI trilogy in the New Oxford Shakespeare edition of the Bard’s collected works. This decision follows computerised textual analysis of the plays by a group of researchers led by Gary Taylor of Florida State University – techniques which have also identified Shakespeare’s “literary fingerprints” in the domestic tragedy Arden of Faversham.
Arguments over the authorship of these plays have been bandied about by generations of scholars, but could current advancements in technology finally have put paid to doubt?
As an attribution expert who has devoted years to examining the authorship of the Henry VI trilogy, I am uneasy about these headlines. Unfortunately, while statistical analysis, like literary analysis, can aspire to an objective viewpoint, it also relies upon subjective interpretation. Taylor and colleagues don’t appear to have paused to consider whether individual words, denuded of their linguistic context, can be relied upon in analyses of early modern plays – a genre that contains a multitude of characters, each of which speak with individualised voices.
Can the mere regularity with which certain words and phrases appear in the text really distinguish between different authors – considering at the time of writing allusion, parody and appropriation were rife? Shakespeare borrowed words and phrases from Marlowe’s plays. Marlowe borrowed phrases and images from Shakespeare, and also from his fellow dramatist and lodger, Thomas Kyd, who in turn borrowed phrases from him. Matters are complicated further by the fact that there are many other hands – compositors, editors, scribes – involved in the creation of the folios through which the plays have survived the centuries to reach us today.
As the scholar Muriel St Clare Byrne demonstrated in her 1932 work Bibliographical Clues in Collaborate Plays, the number of parallels alone cannot be used to distinguish authors. Scholars must also examine the qualitative aspects of shared phrases – and whether these reveal distinct combinations of both thought and language, indicative of a single mind. Reading-based methods still have a place in modern authorship studies but, unfortunately, all too many scholars are convinced by studies that take a number-crunching approach to play texts.
By whose hand?

Woodcut and title page from The Spanish Tragedy, Kyd’s first major work.

Kyd
 is very much the ghost at the feast here. One of the most famous dramatists of the period, he revolutionised tragedy as a genre and paved the way for Shakespeare’s dramaturgy with his Spanish Tragedy. Contemporary writing and allusions indicate that he wrote a Hamlet play, now lost, while evidence drawn from the characteristics of the text demonstrates that he was responsible for the anonymously-authored Elizabethan play King Leir, which served as a source for Shakespeare’s King Lear.
Kyd had considerable influence on Shakespeare, and also collaborated with him on Edward III. But due to the small number of acknowledged works, his name is not as well-known as that of Marlowe or Shakespeare. So the notion that it was the more infamous Marlowe – secret agent! Murdered! Conspiracy! – who collaborated with Shakespeare has perhaps greater appeal to would-be buyers of the forthcoming New Oxford Shakespeare edition.
However, there is firm evidence that Kyd collaborated with the pamphleteer and playwright Thomas Nashe on the play that became Henry VI Part One. This play was an attempt by theatrical company Lord Strange’s Men to capitalise on the success of Shakespeare’s two-parter dealing with the young king’s disastrous reign. All three Henry VI plays were acquired by the Chamberlain’s Men, for whom Shakespeare seems to have added a few scenes to the first part, perhaps in an attempt to link it with his two plays on the Wars of the Roses.
Different approach, different answer
There are methods that have proven effective in distinguishing authors, such as analyses of verse style (such as the rates in which dramatists employed an extra syllable at the end of lines), prosody (pauses and the positions they appear in the verse), and collocations of words and phrases.
Taken together these support the theory that it was Kyd and not Marlowe who had a main hand in writing the first part of the trilogy. These traditional methods also support the hypothesis that Shakespeare wrote Henry VI Part Two and Part Three for Pembroke’s Men without the aid of another dramatist. But even so, echoes of his contemporaries’ works abound in these texts, as we might expect in drama of the period.
Attribution experts Marcus Dahl and Lene Petersen have also analysed frequencies of single words in Shakespeare’s texts, but they have reached entirely different conclusions to the New Oxford Shakespeare team. Martin Mueller of Northwestern University has conducted quantitative analysis of both common and unique phrases that shows that again it is Kyd’s written characteristics that appear in Henry VI Part One and Arden of Faversham, whereas there is very little verbal evidence to support crediting Shakespeare as co-author of Arden of Faversham.
So in short, while it makes for good headline material, claims of co-authorship for Marlowe are only one side of an involved and long-running argument. In my view, these new attributions are unlikely to withstand close scrutiny, but one hopes that the ensuing discussions will help bring Shakespeare’s contemporaries such as Kyd to wider public appreciation.
The Conversation
This article was originally published on The Conversation. Read the original article.




New Media Foundation | Suite 12A, Level 2, 5 George St | North Strathfield NSW 2137 | AUSTRALIA | +61 2 8005 8605 

MERCATORNET | New Media Foundation
Suite 12A, Level 2, 5 George Street, North Strathfied NSW 2137, Australia

Designed by elleston

MercatorNet

The government of Ontario, Canada, is trying to push through legislation with the Orwellian title, “All Families Are Equal Act”. Indeed, some are more equal than others, since although they are a small minority, they require a revolution in the meaning of parenthood. When a child’s birth is registered there will be no mention of his or her “father” and “mother”; instead, up to four persons will be nominated as “parent” to accommodate contributions from donors and surrogate mothers.
Andrea Mrozek, an expert on family policy in Canada, writes about this today, focusing on the party who comes out much less equal in this piece of social engineering. An important read.


Carolyn Moynihan
Deputy Editor,
MERCATORNET

Aren’t four legal parents too much of a good thing?
By Andrea Mrozek
Ontario deletes 'mother' and 'father' from its proposed multi-parent law.
Read the full article
Children are at risk when they exist only to enact parents’ beliefs
By Denyse O'Leary
Transgender tots? Part III: the sad lives of poster children
Read the full article
Those who think Marlowe co-wrote plays with Shakespeare may Kyd themselves
By Darren Freebury-Jones
Number-crunching is not the only way of determining authorship.
Read the full article
Real insights about porn and marriage
By Nicholas H. Wolfinger
Is a causal relationship between pornography and divorce conceivable?
Read the full article
Congo could become a warzone again
By Mathew Otieno
Joseph Kabila’s attempts to overstay his presidential mandate has the country on the edge
Read the full article
Pleading the cause of Middle East Christians
By Ignatius Youssef III Younan
A Syrian Catholic patriarch describes the campaign to drive Christians from their homelands
Read the full article
Unravelling ‘recovered memories’
By Denyse O'Leary
Transgender tots? Part II: How did cognitive psychologists go about unravelling the increasingly frenzied stories?
Read the full article
‘Sweet Land of Liberty’: Colin Kaepernick and freedom of speech
By Thomas Ascik
Football celebrity Kaepernick is no Martin Luther King or Jackie Robinson.
Read the full article


MERCATORNET | New Media Foundation
Suite 12A, Level 2, 5 George Street, North Strathfied NSW 2137, Australia

Designed by elleston

New Media Foundation | Suite 12A, Level 2, 5 George St | North Strathfield NSW 2137 | AUSTRALIA | +61 2 8005 8605 

No hay comentarios: