martes, 15 de marzo de 2016

LAS PALABRAS VAN Y VIENEN... SÓLO LOS HECHOS PERMANECEN [शब्दों के आने और जाने ... सिर्फ तथ्यों रहते हैं] shabdon ke aane aur jaane ... sirph tathyon rahate hain


Dreaming Tibet


el dispensador dice:
debajo de las palabras,
por sobre las palabras,
al costado de las palabras,
e incluso,
detrás de las palabras,
están las intenciones...
aguardando como lanzas.
MARZO 15, 2016.-

उन्होंने कहा निकालने की मशीन:
शब्दों के तहत,
शब्दों पर,
शब्दों की ओर,
और यहां तक कि,
शब्दों के पीछे,
इरादे क्या हैं ...
भाले की तरह इंतज़ार कर रहे।

15 मार्च, 2016.-

unhonne kaha nikaalane kee masheen :
shabdon ke tahat ,
shabdon par ,
shabdon kee or,
aur yahaan tak ​​ki ,
shabdon ke peechhe ,
iraade kya hain ...
bhaale kee tarah intazaar kar rahe.
15 maarch, 2016.-

No hay comentarios: