Explicación (tal vez no pertinente)
En el bello primer
cuarteto de su no menos bello soneto número 1 escribió Garcilaso de la Vega:
cuarteto de su no menos bello soneto número 1 escribió Garcilaso de la Vega:
y
a ver los pasos por do me ha traído,
a ver los pasos por do me ha traído,
hallo,
según por do anduve perdido,
según por do anduve perdido,
que
a mayor mal pudiera haber llegado.
a mayor mal pudiera haber llegado.
Pues bien: Deo volente, el próximo 8 de noviembre
este escorpiano que vengo a ser yo cumplirá setenta y cuatro años.
este escorpiano que vengo a ser yo cumplirá setenta y cuatro años.
Este hecho me parece
participar de lo irreal o de lo meramente imaginado: no veo tan lejanos los
tiempos en que yo jugaba al fútbol en los potreros o, aún antes, aquellos en
que, vistiendo guardapolvo blanco, concurría a la escuela primaria que quedaba
en la misma manzana de mi casa.
participar de lo irreal o de lo meramente imaginado: no veo tan lejanos los
tiempos en que yo jugaba al fútbol en los potreros o, aún antes, aquellos en
que, vistiendo guardapolvo blanco, concurría a la escuela primaria que quedaba
en la misma manzana de mi casa.
Émulo insuficiente de
Garcilaso y, limitándome al solo campo de las ediciones de mis libros, digamos,
completos, y excluyendo, por lo
tanto, mis inclusiones en antologías, en revistas o en periódicos, quise verificar
qué y cuánto he publicado desde 1969 hasta este año 2016.
Garcilaso y, limitándome al solo campo de las ediciones de mis libros, digamos,
completos, y excluyendo, por lo
tanto, mis inclusiones en antologías, en revistas o en periódicos, quise verificar
qué y cuánto he publicado desde 1969 hasta este año 2016.
Las
estadísticas me dicen que mis libros son 77: los títulos repetidos indican que
el mismo libro apareció en más de un sello editorial. En orden alfabético, son
los siguientes:
estadísticas me dicen que mis libros son 77: los títulos repetidos indican que
el mismo libro apareció en más de un sello editorial. En orden alfabético, son
los siguientes:
Attukkuttikal
Allikkum Thandanai / Aventuras
del capitán Bancalari / Borges
chi si tan / Burladores
burlados / Cincuenta cuentos clásicos argentinos. De Juan María Gutiérrez a
Enrique González Tuñón / Costumbres de los muertos
/ Costumbres del alcaucil
/ Crónica costumbrista
/ Cuentos argentinos de imaginación / Cuentos
de don Jorge Sahlame / Cuentos
del Mentiroso / Cuentos del Mentiroso / Cuentos del Mentiroso / Dastan haye dorugh-gü
/ Diecisiete cuentos fantásticos argentinos / El centro de la telaraña, y
otros cuentos de crimen y misterio
/ El crimen de san Alberto / El forajido sentimental.
Incursiones por los escritos de Jorge Luis Borges
/ El mejor de los mundos posibles / El Mentiroso contra las Avispas
Imperiales / El
Mentiroso entre guapos y compadritos
/ El que se enoja, pierde
/ El regreso. Y otros cuentos inquietantes / El remedio para el rey ciego / El rigor de las desdichas / El Viejo que Todo lo Sabe / En defensa propia / El rigor de
las desdichas / En
defensa propia, Buenos Aires / Entegham e mordé
/ Existe um homem que tem o costume de me dar com um
guarda-chuva na cabeça / Existe
un hombre que tiene la costumbre de pegarme con un paraguas en la cabeza / Faribkaran e
faribjordé / Ficcionario argentino (1840-1940). Cien años de narrativa: de
Esteban Echeverría a Roberto Arlt
/ Hét beszélgetés Jorge Luis Borgesszel / Historias de María Sapa y
Fortunato / Historias de María Sapa y Fortunato / Historias improbables.
Antología del cuento insólito argentino
/ How to Defend Yourself against Scorpions / Imperios
y servidumbres / Imperios y servidumbres
/ La Corrección de los Corderos, y otros cuentos
improbables / La
recompensa del príncipe / La
regresión zoológica / La
venganza del muerto / La venganza del muerto
/ Los reyes de la fiesta, y otros cuentos
con cierto humor / Padash e shah-zadé / Paraguas, supersticiones y
cocodrilos (Verídicas historias improbables / Per colpa del dottor Moreau, ed
altri racconti fantastici / Per
difendersi dagli scorpioni, ed altri racconti insoliti / Problema resuelto / Problem
gelöst / Sanitarios
centenarios / Sanitarios centenarios / Sanitarios centenarios / Sanitários
centenários / Sanitary
Centennial. And Selected Short Stories
/ Sapte convorbiri cu Adolfo Bioy Casares / Sapte convorbiri cu Jorge Luis
Borges / Sedam
razgovora sa Horheom Luisom Borhesom
/ Sedem radsgovora s Jorge Luis Borges / Sete conversas com Jorge Luis
Borges / Sette
conversazioni con Adolfo Bioy Casares /
Sette conversazioni con Borges / Seven Conversations with Jorge
Luis Borges / Seven
Conversations with Jorge Luis Borges
/ Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares / Siete
conversaciones con Adolfo Bioy Casares / Siete conversaciones con Adolfo Bioy
Casares / Siete conversaciones con Jorge Luis Borges / Siete conversaciones con
Jorge Luis Borges / Siete conversaciones con Jorge Luis Borges / Treinta cuentos hispanoamericanos
(1875-1975) / Treinta y cinco cuentos breves
argentinos / Treinta
y seis cuentos argentinos con humor
/ Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren.
Allikkum Thandanai / Aventuras
del capitán Bancalari / Borges
chi si tan / Burladores
burlados / Cincuenta cuentos clásicos argentinos. De Juan María Gutiérrez a
Enrique González Tuñón / Costumbres de los muertos
/ Costumbres del alcaucil
/ Crónica costumbrista
/ Cuentos argentinos de imaginación / Cuentos
de don Jorge Sahlame / Cuentos
del Mentiroso / Cuentos del Mentiroso / Cuentos del Mentiroso / Dastan haye dorugh-gü
/ Diecisiete cuentos fantásticos argentinos / El centro de la telaraña, y
otros cuentos de crimen y misterio
/ El crimen de san Alberto / El forajido sentimental.
Incursiones por los escritos de Jorge Luis Borges
/ El mejor de los mundos posibles / El Mentiroso contra las Avispas
Imperiales / El
Mentiroso entre guapos y compadritos
/ El que se enoja, pierde
/ El regreso. Y otros cuentos inquietantes / El remedio para el rey ciego / El rigor de las desdichas / El Viejo que Todo lo Sabe / En defensa propia / El rigor de
las desdichas / En
defensa propia, Buenos Aires / Entegham e mordé
/ Existe um homem que tem o costume de me dar com um
guarda-chuva na cabeça / Existe
un hombre que tiene la costumbre de pegarme con un paraguas en la cabeza / Faribkaran e
faribjordé / Ficcionario argentino (1840-1940). Cien años de narrativa: de
Esteban Echeverría a Roberto Arlt
/ Hét beszélgetés Jorge Luis Borgesszel / Historias de María Sapa y
Fortunato / Historias de María Sapa y Fortunato / Historias improbables.
Antología del cuento insólito argentino
/ How to Defend Yourself against Scorpions / Imperios
y servidumbres / Imperios y servidumbres
/ La Corrección de los Corderos, y otros cuentos
improbables / La
recompensa del príncipe / La
regresión zoológica / La
venganza del muerto / La venganza del muerto
/ Los reyes de la fiesta, y otros cuentos
con cierto humor / Padash e shah-zadé / Paraguas, supersticiones y
cocodrilos (Verídicas historias improbables / Per colpa del dottor Moreau, ed
altri racconti fantastici / Per
difendersi dagli scorpioni, ed altri racconti insoliti / Problema resuelto / Problem
gelöst / Sanitarios
centenarios / Sanitarios centenarios / Sanitarios centenarios / Sanitários
centenários / Sanitary
Centennial. And Selected Short Stories
/ Sapte convorbiri cu Adolfo Bioy Casares / Sapte convorbiri cu Jorge Luis
Borges / Sedam
razgovora sa Horheom Luisom Borhesom
/ Sedem radsgovora s Jorge Luis Borges / Sete conversas com Jorge Luis
Borges / Sette
conversazioni con Adolfo Bioy Casares /
Sette conversazioni con Borges / Seven Conversations with Jorge
Luis Borges / Seven
Conversations with Jorge Luis Borges
/ Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares / Siete
conversaciones con Adolfo Bioy Casares / Siete conversaciones con Adolfo Bioy
Casares / Siete conversaciones con Jorge Luis Borges / Siete conversaciones con
Jorge Luis Borges / Siete conversaciones con Jorge Luis Borges / Treinta cuentos hispanoamericanos
(1875-1975) / Treinta y cinco cuentos breves
argentinos / Treinta
y seis cuentos argentinos con humor
/ Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren.
Algunos
aparecieron en editoriales argentinas, cuyo número es 22:
aparecieron en editoriales argentinas, cuyo número es 22:
Cántaro
/ Ediciones Colihue / Ediciones del Dock / Ediciones Pluma Alta / Ediciones
Santillana / Editores Dos / Editorial Abismo / Editorial Alfaguara / Editorial
Atlántida / Editorial Casa Pardo / Editorial Crecer Creando / Editorial de
Belgrano / Editorial El Ateneo / Editorial Estrada / Editorial Longseller /
Editorial Los Cuadernos de Odiseo / Editorial Losada / Editorial Plus Ultra /
Editorial Stella / Editorial Sudamericana / Grupo Editorial Norma / Torres
Agüero Editor.
/ Ediciones Colihue / Ediciones del Dock / Ediciones Pluma Alta / Ediciones
Santillana / Editores Dos / Editorial Abismo / Editorial Alfaguara / Editorial
Atlántida / Editorial Casa Pardo / Editorial Crecer Creando / Editorial de
Belgrano / Editorial El Ateneo / Editorial Estrada / Editorial Longseller /
Editorial Los Cuadernos de Odiseo / Editorial Losada / Editorial Plus Ultra /
Editorial Stella / Editorial Sudamericana / Grupo Editorial Norma / Torres
Agüero Editor.
Otros,
en editoriales extranjeras, cuyo número es 24:
en editoriales extranjeras, cuyo número es 24:
Apache
Libros / Arnoldo Mondadori Editore / Azougue Editorial / Dereta / Düsseldorf
University Press / Ediciones Carena / Editorial Seix Barral / Editura Fabulator
/ Edizioni Solfanelli / Enthusiast Libris / Európa Könyvkiadó / Guangming Daily Press / Hainholz
Verlag / Hoopa / Instituto Literario de Veracruz / José Olympio Editora /
Kalachuvadu Pathippagam / OVNI / Paul Dry Books / Progetto Babele / Progetto
Babele - Stampalibri / Red Rattle Books / The Whitston Publishing Company / University
of Texas Press.
Libros / Arnoldo Mondadori Editore / Azougue Editorial / Dereta / Düsseldorf
University Press / Ediciones Carena / Editorial Seix Barral / Editura Fabulator
/ Edizioni Solfanelli / Enthusiast Libris / Európa Könyvkiadó / Guangming Daily Press / Hainholz
Verlag / Hoopa / Instituto Literario de Veracruz / José Olympio Editora /
Kalachuvadu Pathippagam / OVNI / Paul Dry Books / Progetto Babele / Progetto
Babele - Stampalibri / Red Rattle Books / The Whitston Publishing Company / University
of Texas Press.
Esas
editoriales se encuentran en los siguientes 15 países:
editoriales se encuentran en los siguientes 15 países:
Alemania
/ Brasil / Bulgaria / China / España / Estados Unidos / Hungría / India / Irán
/ Italia / México / Portugal / Reino Unido / Rumania / Serbia.
/ Brasil / Bulgaria / China / España / Estados Unidos / Hungría / India / Irán
/ Italia / México / Portugal / Reino Unido / Rumania / Serbia.
Ahora
bien: sin perjuicio de seguir apareciendo en las editoriales que quieran
recibirme, lo cierto es que, últimamente, la
Editorial Losada (Corrientes 1551, Buenos Aires) ha tenido la bondad de
publicar seis libros de mi autoría:
bien: sin perjuicio de seguir apareciendo en las editoriales que quieran
recibirme, lo cierto es que, últimamente, la
Editorial Losada (Corrientes 1551, Buenos Aires) ha tenido la bondad de
publicar seis libros de mi autoría:
Siete
conversaciones con Jorge Luis Borges, 2007,
272 págs. Entrevistas.
Siete
conversaciones con Adolfo Bioy Casares,
2007, 270 págs. Entrevistas.
conversaciones con Adolfo Bioy Casares,
2007, 270 págs. Entrevistas.
El
crimen de san Alberto, 2008, 186 págs. Cuentos.
crimen de san Alberto, 2008, 186 págs. Cuentos.
El
forajido sentimental. Incursiones por los escritos de Jorge Luis Borges,
2011, 200 págs. Ensayos.
forajido sentimental. Incursiones por los escritos de Jorge Luis Borges,
2011, 200 págs. Ensayos.
Ficcionario
argentino (1840-1940). Cien años de narrativa: de Esteban Echeverría a Roberto
Arlt, 2012, 408
págs. Antología.
argentino (1840-1940). Cien años de narrativa: de Esteban Echeverría a Roberto
Arlt, 2012, 408
págs. Antología.
50
cuentos clásicos argentinos. De Juan María Gutiérrez a Enrique González Tuñón, 2016, 220 págs. Antología.
cuentos clásicos argentinos. De Juan María Gutiérrez a Enrique González Tuñón, 2016, 220 págs. Antología.
Eso es todo.
Gracias y un cordial saludo.
Fernando Sorrentino
Martínez (Bs. As.), septiembre de 2016
No hay comentarios:
Publicar un comentario