martes, 19 de enero de 2016

LA CIENCIA DEL NUDO [作者:KNOT] Zuòzhě: KNOT


CCTV


El nudo chino
‪#‎Añonuevochino‬ ‪#‎China‬ ‪#‎Culturachina‬
El nudo chino forma parte de la larga cultura de este país. En los pasados cinco mil años, no solamente ha desempeñado un papel positivo en ayuda de la lengua escrita, sino que es más, ha tenido un gran peso en el arte y la estética.
Los chinos empezaron a trenzar nudos a finales de la edad paleolítica según conjeturas. En tiempos remotos cuando todavía carecían de escritura, anudaban cuerdas para registrar sucesos. Hacían un nudo grande para un asunto importante y uno pequeño para un asunto de menos importancia. En fin, los utilizaban para recordar lo que acontecía.
Debido a su larga historia, el nudo chino está impregnado con la quintaesencia de la cultura de esta nación y posee un profundo sedimento cultural. En chino los caracteres “绳 (cuerda)” y “神 (dios)” se pronuncian igual como “shen”, así que los chinos idolatraron la cuerda por un tiempo en la etapa de formación de su cultura. Y como ellos se consideran continuadores del dragón, en la época prehistórica empleaban cuerdas anudadas para representar la imagen de este animal mitológico.
El carácter “结 (nudo)” es un vocablo de afecto en chino que expresa armonía y fuerza para comunicar las insinuaciones de reunión, cariño y ternura. Por otra parte, el “结” y el “吉” son casi homónimos, pronunciándose uno como jie y el otro como ji en el sistema de fonética china, y el segundo puede significar cosas buenas como la felicidad, la fortuna, la longevidad, la riqueza, la paz y el bienestar. Además de sus formas y colores hermosos, el nudo chino traduce el anhelo del pueblo por la verdad, la benevolencia y la belleza. Debido a ello, esta artesanía posee una vitalidad perenne.
Con el tiempo el nudo pasó a ser parte de la ropa sirviendo de botón antes de la aparición de éste y, luego, al convertirse en adorno sin uso práctico, llegó a ser un símbolo de la fiesta y la enhorabuena. Durante la dinastía Qing (1644-1911), los nudos adquirieron una gran diversidad y alcanzaron un nivel tan elevado que se transformaron en un puro arte gracias a su empleo ornamental.
En años recientes, el nudo chino ha estado muy de moda dado que es un arte exclusivo de este país. En las fiestas en particular, estos nudos, de formas, tamaños y colores variados, han añadido un ambiente de felicidad a la vida del pueblo.
Los nudos suelen llevar engarzadas cuentas redondas o cuentas con orificios y tener piezas menudas de jade, oro, plata, porcelana o vidrio esmaltado como colgaduras. Si la combinación es acertada, la belleza resalta entre el nudo y los ornamentos. De esta suerte, es posible lograr hacer nudos de formas y encantos diferentes usando toda clase de hilos, de colores distintos.

el dispensador dice:
si no sabes atar,
desconoces cómo desatar...
si no te atreves a andar,
desconoces cómo caminar...
si no comprendes la dimensión de soñar,
mucho menos sabes "descifrar"...

他說,飲水機:
如果你不能綁定,
你不知道如何解開?
如果不敢,你不走,
知道你並不怎麼走?
如果你不明白夢想的尺寸,

更不知道“破解”...

Tā shuō, yǐnshuǐ jī:
Rúguǒ nǐ bùnéng bǎng dìng,
nǐ bù zhīdào rúhé jiě kāi?
Rúguǒ bù gǎn, nǐ bù zǒu,
zhīdào nǐ bìng bù zě me zǒu?
Rúguǒ nǐ bù míngbái mèngxiǎng de chǐcùn,
gèng bù zhīdào “pòjiě”...

anudar puede significar,
desanudar puede implicar avanzar,
anudar te puede aquietar,
desanudar también te puede ahogar,
dependiendo de la calidad del nudo,
y su condición universal...
el nudo te puede ayudar,
pero también te puede atrapar,
por ello es bueno saber,
hasta llega la "cuerda" por la que has de nacer...

領帶可能意味著,
肆行可能涉及前進,
你還可以配合,
解開你可能會窒息,
取決於結的質量,
和普遍的情況?
結能有所幫助,
但你也可以捕獲,
所以這是很好的了解,

到達“繩索”為你出生...

Lǐngdài kěnéng yìwèizhe,
sìxíng kěnéng shèjí qiánjìn,
nǐ hái kěyǐ pèihé,
jiě kāi nǐ kěnéng huì zhìxí,
qǔjué yú jié de zhìliàng,
hé pǔbiàn de qíngkuàng?
Jié néng yǒu suǒ bāngzhù,
dàn nǐ yě kěyǐ bǔhuò,
suǒyǐ zhè shì hěn hǎo de liǎojiě,
dàodá “shéngsuǒ” wèi nǐ chūshēng...

el color que te ha de traer,
puede que no se corresponda con el que debes regresar...
dependiendo del aura y su tonalidad,
así como de los fuegos de la cosmogonía ancestral...

這是為您帶來的顏色,
它可能不符合回報,你應該...
取決於光環和色相,

還有古代宇宙起源之火...

Zhè shì wèi nín dài lái de yánsè,
tā kěnéng bù fúhé huíbào, nǐ yīnggāi...
Qǔjué yú guānghuán hé sèxiàng,
hái yǒu gǔdài yǔzhòu qǐyuán zhī huǒ...


la memoria del karma se puede usar,
como amarre prudente para navegar,
pero nunca debes omitir,
ni tampoco olvidar,
que las cuerdas anudan el universo,
en una ecuación que al modo de la alquimia...
es necesario saber despejar...
si no respetas el techo que te ha de cobijar,
parte del equilibrio,
es conceder suelo a quien lo pueda necesitar...
honrando la gracia,
de recibir aquello que "alguien" ha decidido "dar"...
ENERO 19, 2016.-

業力存儲器可以使用,
作為謹慎的導航碼頭,
但你永遠不應該忽視,
也不忘記,
在繩子栓宇宙,
在公式模式煉金術...
明確需要知道的...
如果你不尊重這是你的住房的最高限額,
餘額的一部分,
地面被授予誰可能需要人...
尊敬的恩典,
以收到“有人”已經決定“放棄”?

1月19日2016.-

Yè lì cúnchúqì kěyǐ shǐyòng,
zuòwéi jǐnshèn de dǎoháng mǎtóu,
dàn nǐ yǒngyuǎn bù yìng gāi hūshì,
yě bù wàngjì,
zài shéngzi shuān yǔzhòu,
zài gōngshì móshì liànjīn shù​​...
Míngquè xūyào zhīdào de...
Rúguǒ nǐ bù zūnzhòng zhè shì nǐ de zhùfáng de zuìgāo xiàn'é,
yú'é de yībùfèn,
dìmiàn bèi shòuyǔ shuí kěnéng xūyào rén...
Zūnjìng de ēndiǎn,
yǐ shōu dào “yǒurén” yǐjīng juédìng “fàngqì”?
1 Yuè 19 rì 2016.-


cada vida humana tiene su propio nudo...
cada existencia universal tiene su propio nudo...

每個人的生命都有自己的結...

每個人都有自己普遍存在的結...

Měi gèrén de shēngmìng dōu yǒu zìjǐ de jié​​...
Měi gèrén dōu yǒu zìjǐ pǔbiàn cúnzài de jié...

No hay comentarios: