viernes, 11 de enero de 2019

DUNA DESNUDA: EL LIBRO DE BACHIR EDKHIL – La Voz del Árabe

DUNA DESNUDA: EL LIBRO DE BACHIR EDKHIL – La Voz del Árabe

La Voz del Árabe





DUNA DESNUDA: EL LIBRO DE BACHIR EDKHIL


DUNA DESNUDA: EL LIBRO DE BACHIR EDKHIL

Bachir Edkhil nos ofrece una gran obra literaria mediante la poesía es como él decide manifestarse y expresar su deseo por el respeto a la integridad humana.
Por: Rabih Rayes*
El mundo árabe se ha caracterizado por brindarle a la humanidad grandes maestros de la literatura no se puede soslayar el icono palestino Edward Said, o el libanés, Gibran Kahlil Gibran. No obstante, ahora surge Bachir Edkhil, uno de los fundadores del Frente Polisario (El Polisario es el acrónimo de Frente Popular de Liberación de Saguía el Hamra y Río de Oro, movimiento de liberación nacional del Sahara Español) que posteriormente abandona la organización para dedicarse a la academia y proyectos sociales. Al mismo tiempo, sorprende a todo aquel individuo que considera que todos los envueltos en movimientos de resistencia están alejados de ser un “hombre de letras”.
En ese Sentido, Bachir Edkhil, rompe con ese prejuicio y nos ofrece una gran obra literaria en la cual mediante la poesía es como él decide manifestarse y expresar su deseo por el respeto a la integridad humana.
En su libro “Duna Desnuda “Edkhil brinda al lector no solo un baluarte literario, sino también, una explicación histórica de lo que es la vida del beduino en el Sahara y lo difícil que es la supervivencia en los campos de refugiados en Tinduf. (ciudad argelina a 1.460 kilómetros al suroeste de Argel).
Es por ello que se considera que “Duna Desnuda” y a su autor como un baluarte para la literatura universal. En definitiva, Bachir Edkhil puede considerarse como el icono de la “poesía saharaui” como lo es el palestino Edward Said o libanés, Gibran Kahlil Gibran, con la peculiaridad de que Edkhil es un beduino del desierto amante de las dunas “como él se denomina “
Ahora bien, el libro “Duna Desnuda” está dividido en 5 partes. La primera. Es el prólogo escrito por la Dra. Beatriz MesaLa segunda. El primer compendio de poemas que consta de 33 poemas y se titula “De la vida”que se introducen mediante la siguiente frase “Entre el amor y la muerte está el capricho del déspota…” La tercera. Se conforma de 19 poemas que tienen como título “De la muerte” la cual tiene como frase introductoria “De la desilusión”.
Posteriormente, la cuarta parte consta del epilogo escrito por, José María Lizundia Zamalloa. Finalmente, la quinta parte, se conforma por una biografía de Bachir Edkhil escrita por Youssef Nava.
Ahora bien, en referencia a la primera parte, la Dra. Beatriz Mesa, ofrece al lector un primer acercamiento al contexto en el que transcurrió la vida del poeta Bachir Edkhil, resaltando que mediante la obra esta obra se difunde la terrible experiencia del entonces miembro del Polisario en los campos de Tinduf en donde el 28 de agosto del 1978 burlo a la muerte, ahora el poeta saharaui a través versos y prosas en “Duna Desnuda” nos narra 42 años de historia que han sido recuperados y el poeta saharaui lo hace de manera artística resaltando su pensamiento libre enviando mensajes de naturaleza política sin caer en la ofensa y humillación.
Asimismo, como indica Beatriz MesaDuna Desnuda” a través de la poesía se hace un llamado a no olvidar el sufrimiento universal “el desarraigo que una a millones de personas en el mundo. Con respecto, al primer compendio de poemas el autor mediante la frase entre el amor y la muerte está el capricho del déspota…” nos brinda una pista de los sentimientos del autor a la hora de escribir estos 33 poemas.
Los cuales se titulan: “Escribir, Explosión desmesurada, Te espero impaciente, Dama elegante, Cuando por primera vez te vi, Flor, Espacios perdidos, Mejor no pude, Te acordaste de mí, Algo nace en algún sitio, Desconocida, Mektub, El pendiente, Hombre que espera, Elegancia personificada, Edgar Poe y tú, Naciste para mí, Amaneces joven, Insolente, Mujer silenciosa, Naufragar en la arena, Desierto, En la memoria de la arena, Dama de rojo vas, ¿Me amarás?, Ese perfume que embebe, Desnudo nací, Carta de amor, Sonrisa de mujer, Soy desierto, Suspiro en la cresta de una duna, Nunca vamos.
Antes bien, como se logra observar en los títulos del poema todos tienen algunos sentimientos que se vuelven una constante que caben resaltar. Primero. La necesidad del autor por expresarse, recordando que sufrió de privaciones cuando estuvo en los campos de Tinduf, entre una de ellas se le calificaba como “hijo del joder macho” este es un calificativo despectivo impuesto a las personas que se expresan en español en los campos de Tinduf.
Por ende lo hace utilizando la pluma, la poesía y en español como muestra de libertad.  Segundo, un amorío que lo perturba y a su vez lo motiva a seguir. Tercero. Su empatía con el desierto resaltando que esta es parte del beduino como lo es la duma en el desierto.
Llegados a este punto se cita un párrafo del poema Mektub. (49-53) es importante resaltar que “Mektub” es una palabra de origen árabe que significa “estaba escrito”.  Este párrafo, se considera la parte más enérgica de los sentimientos que Bachir busca transmitir en la primera parte de su obra.
-Era la guerra de uno consigo mismo que implicaba la imposición de turbadores sentimientos encontrados; la guerra soterrada entre la tradición y el amor emergente; el intercambio de sonrisas fugaces mirando en ocasiones al otro lado, ruborizados e incluso estremecidos de pavor, quizás , es el primer miedo real que se siente cuando surge por primera vez el hechizo de ser querido; el enloquecimiento de nuestros corazones, cada vez que nos veíamos … en fin , se acabó nuestra pasión, nos separamos…¡tú con tu gente y yo con mi suerte ! ¡Se acabó! ya no somos de la misma “patria”, así de claro. La geografía prima sobre los hombres. Las leyes de los hombres se adelantan a los sentimientos de los corazones. Los muros tienen su propio Adán y nosotros el nuestro. Lógicamente tú no entiendes nada, ni yo tampoco comprendía lo que pasaba. Estos mayores, algunas veces se pasa, pensábamos entonces. De un día a otro se derrumbó el mundo, nuestro mundo, que a nadie importaba. Lo cual no cabía en la imaginación, que, en menos de poco tiempo y cuatro horas, tú ya estarías a miles y miles de kilómetros de mí. ¡Qué pena!– Aquello fue un drama…  Fragmento del poema Mektub (estaba escrito) por Bachir Edkhil.
En relación al segundo conjunto de poemas, el poeta saharaui nos invita a sumergirnos en la segunda parte con la frase “de la desilusión. “la segunda parte se llama “ De la muerte” consta de 19 poemas  los cuales son: Cuando el insulto es ideología, 28 de agosto, Asesinar el tiempo, Cuando sale el sol en el Sahara I, Cuando sale el sol en el Sahara II, En nombre del Pueblo, Esclavos no declarados, Disculpa del cabo, Tauri alza la mano, Un algo, Chagat o la cárcel Secreta, Lajaj o tormenta, El milagro de vivir, El patio oscuro, Sistema despersonalización o poder del sátrapa, Proscrito para siempre, Ilusión imposible, Ma´ma, No tic Por.
En contraste, con el primer conjunto de poemas, en esta parte, los poemas no solo manifiestan los sentimientos de Bachir Edkhil, sino también, la realidad de las personas que lo rodean durante su estancia en Tinduf. No hay que soslayar de que en la primera parte esto no sucediera.
No obstante, en este segundo compendio se hace más énfasis en la realidad conjunta de todos los individuos en Tinduf. Por ejemplo, en el poema Tauri alza la mano (138-140) está dedicado al primer joven fusilado por el Polisario “Tauri” (Mulay Ahmed Bugarfaoui) delante de sus compañeros encarcelados en 1975 cuando comenzó la época del terror para todo aquel que se oponga a las órdenes de la cúpula del Polisario.
Por otra parte, en el poema Disculpa del Cabo (130-138) el autor de una manera elegante y utilizando la pluma como su arma en lugar de buscar venganza por aquel individuo que trato de quitarle la vida “el cabo” en su lugar utiliza la pluma para escribir una obra literaria disculpando a su agresor. Asimismo, enviando un mensaje claro al lector no es necesario recurrir a la violencia. Es más, en definitiva, es más valeroso aquel que sabe perdonar y dejar ir el odio y la rabia que proviene de las traiciones y que mejor manera que haciendo poesía.
Ahora bien, esta segunda sección resalta por la necesidad del autor por manifestar todas las atrocidades que surgían en el desierto, los campos de refugiados y las cuestiones políticas a la que los individuos que expuestos a raíz de los intereses contrapuestos entre las potencias en competencia.
Llegados a este punto, se cita el poema Cuando el insulto es ideología (103-104) el cual se considera uno de los sobresalen en el interés del autor por manifestar lo que sucedía en Tinduf.
Soy un Quijote beduino, un sancho ciudadano. Lo resumo en uno, Y en uno me uno. Sueño despierto con los soñadores ando, no pierdo las esperanzas ni la fe en la lucha, mi lucha, no la del vitalicio. Ni en ser fiel a mis ideas, No a las de ellos. Mías son y nada más. Rehúyo las filas, Los dogmas, Los ismos, las istas. Rehuyó las imposiciones, Contesto las ideas, El debate abrazo. ¿Eso es un Crimen? ¿Traición? ¿A quién, a qué? No soy caótico ni anarco. Mi libertad es mi ideología. No la presto a nadie. A nadie pido permiso. Que me insulten si quieren, Que me denigren si también, Como tienen por ideología. Pero seré yo el mismo, El mismo del yo que cambia cada día, cada minuto, cada instante. Ese que hace suyo la caravana sigue. Los afamados e insolentes Ladran… Por: Bachir Edkhil
Por último, se cita el siguiente poema Ma´ma (180-182) con el objetivo de resaltar la variedad de temas que el poeta saharaui escribe en su libro, trágicos románticos de infamia todos son parte de lo vivido por el autor quien lo manifiesta en su obra de manera poética.
Ma´ma se sustenta del halo imaginado de su único hijo desaparecido Un día cualquiera pero no cualquiera Arrancado por las garras inclementes de los brutos enfurecidos de siempre Ma´ma apenas se queja ni se mueve Solo labios rizados por huellas del paso inclemente de tiempo pretérito murmuran e imploran en el oído del tiempo lo mismo, siempre lo mismo cada día y cada noche repite su letanía melodía perene, casi religiosa en silencio y parsimonia enaltecida Ma´ma tiene un rosario por testigo entre dedos ya descarnados desengrana afónica y en silencio el nombre de su retoño sepultado debajo del médano de la izquierda o quizás en el zulo de la derecha Ma´ma apenas se mueve Por dolor del alma y pena infinita e inconsolable Cuarenta años de ausencia Y espera eterna de un retoño De su único retoño, y de la esperanza razón de su vida Y solo le queda como recuerdo La desteñida camiseta de tiempos inmemorables Ma´ma rechaza que se lave la prenda sudario para no perder el olor del hijo que la mantiene viva ese supuesto olor que queda que hace posible que reconcilie el sueño las largas noches Ma´ma Solo duerme cuando cubre el rostro sufrido y agajado con la prenda o mejor restos que cree mantener el olor de su apreciado. Ma´ma Secos sus lágrimas para siempre Jurando esperar con dignidad el retorno ansiado Y esa misma noche, sin luna, de los miles monótonas y tristes Ma´ma siempre en espera despide en silencio el alma y la vida con los dedos agarrando el lienzo que la mantuvo con vida.  Por Bachir Edkhil
Por último, se recomienda leer el epilogo escrito por José María Lizundia Zamalloa que conforma la cuarta parte del libro en donde se hace análisis sobre el estilo literario de Bachir Edkhil brindando al lector más información sobre el contexto en el que se desarrolló el autor lo cual se refleja en la personalidad del autor y su estilo literario. Finalmente, la quinta parte, se conforma por una Biografía de Bachir Edkhil escrita por Youssef Nava de la cual se resalta las siguientes líneas puesto que, estas definen la personalidad del autor y el llamado que él hace a través de la poesía.
En un cierto modo una travesía del desierto que dura ya 43 años. Una caminata sobre dunas que el mismo describe como “la defensa del ser humano por su dignidad, independientemente de su religión, credo, color o lo que sea, solo por ser humano vale la pena dar lo más apreciado que se tiene la vida”
LIBRO: “Duna Desnuda”-Por BACHIR EDKHIL -Editorial AMAZON, S.A –España 2018-196pp., ISBN:9781983042331
*Rabih Rayes: Internacionalista egresado de La Universidad La Salle. Ha fungido como asistente de analista político en la SRE (México), en el Departamento de África y Medio Oriente. Sus temas: Geopolítica y seguridad internacional y su influencia en La región del Medio Oriente. Autor del Artículo : La Paradoja del Factor Geopolítico en Líbano ante la Crisis Política y Social del Medio Oriente, a Raíz de la Primavera árabe en la Revista Académica de la Facultad de Derecho de la Universidad La Salle (Año X No.19 Julio 2012, p.207-220 de la revista: https://goo.gl/oYyjLO). Hoy colaborador de La Voz del Árabe.
Imagen: LVÁ
La Voz del Árabe (LVÁ) – CULTURA – Cd. de México, enero 11 del 2019

No hay comentarios: