domingo, 3 de julio de 2016

CIEN SÍLABAS [ शब्दांशहरू ] Saya śabdānśaharū


Thuk Je Che Tibet.

Mantra de Purificación de Vajrasattva (100 silabas)

“OM VAJRASATTVA SAMAYA

MANUPALAYA, VAJRASATTVA DENOPA

TITHA, DIDO ME BHAVA, SUTO KAYO

ME BHAVA, SUPO KAYO ME BHAVA,

ANURAKTO ME BHAVA, SARVA

SIDDHI ME PRAYATSA, SARVA KARMA

SU TSAME, TSITTAM SHRIYAM KURU

HUM, HA HA HA HA HO, BHAGAVAN

SARVA TATHAGATA, VAJRA MAME

MUTSA, VAJRA BHAVA MAHA

SAMAYA SATTVA AH HUM PHET”

El significado del mantra es: Vajrasatva, tú has generado la mente preciosa (bodhichitta) de acuerdo a tu promesa (samaya). Tu preciosa mente enriquecida con las simultáneas preciosas acciones de liberar a los seres que transmigran, del samsara (la rueda de sufrimiento de los agregados). Cualquier cosa que suceda en mi vida – felicidad o sufrimiento, bien o mal- con tu preciosa mente complaciente, por favor, no dejes de guiarme. Por favor, estabiliza toda felicidad, incluyendo la de los reinos superiores; actualiza toda acción y las realizaciones sublimes y comunes; y por favor, haz que la gloria de las cinco sabidurías more en mi corazón.

Recitar el mantra siete o veintiuna veces, o cuanto sea posible, practicando las tres técnicas de purificación descendente, ascendente e instantánea.

Thuk Je Che Tíbet.

Thuk Je Che Tibet


el dispensador dice:
lo que no escalas,
lo desciendes...
cien sílabas expresan lo que sientes...
aunque ocultes lo que pienses,
siempre hay alguien que mira,
cuando mientes.
JULIO 03, 2016.-

उहाँले औषधि भन्नुभयो:
त्यसैले कुनै तराजू,
को धमकना ...
सय शब्दांशहरू तपाईं के महसुस व्यक्त ...
तर यो तपाईं के सोच्नुहुन्छ लुकाउँछ,
त्यहाँ सधैं हेरिरहेका हुन्छ,
जब तपाईं झूठ।

जुलाई 03, 2016.-

Uhām̐lē auṣadhi bhannubhayō:
Tyasailē kunai tarājū,
kō dhamakanā...
Saya śabdānśaharū tapā'īṁ kē mahasusa vyakta...
Tara yō tapā'īṁ kē sōcnuhuncha lukā'um̐cha,
tyahām̐ sadhaiṁ hērirahēkā huncha,
jaba tapā'īṁ jhūṭha.
Julā'ī 03, 2016.-

No hay comentarios: