domingo, 26 de julio de 2015

TIEMPO [मौसम] Mausama


Con algunas personas pierdes el tiempo. Con otras pierdes la noción del tiempo y con otras recuperas el tiempo perdido.
केही मानिसहरू संग तपाईं आफ्नो समय बर्बाद। अन्य तपाईं समय को ट्रयाक गुमाउन र अन्य हराएका समय रिकभर।
Kēhī mānisaharū saṅga tapā'īṁ āphnō samaya barbāda. An'ya tapā'īṁ samaya kō ṭrayāka gumā'una ra an'ya harā'ēkā samaya rikabhara.
RINCON DEL TIBET

el dispensador dice:
el tiempo existe sólo en esta dimensión,
pero sólo se trata de una ilusión,
que es parte de este tramo,
entre comienzo y omisión...

no hay punto de partida,
tampoco hay meta ni llegada,
apenas es un tránsito,
donde se envuelve el sentido de la gracia...

algunas personas te retienen,
para evitar que avances en tus sueños,
algunas personas te empujan,
para que cumplas sólo sus sueños...
hay esclavos que esclavizan,
porque de eso se trata el infierno...

no obstante ello,
el destino se cumple en su tiempo,
y las ataduras se cortan,
cuando las magias confunden paraísos con infiernos,
hay hogueras en las almas,
cuando la envidia se erige como imperio,
cuando el cinismo viste,
cuando las palabras no coinciden con los hechos...

cuando pierdes la noción del tiempo,
también pierdes la noción del ego,
y allí es donde comprendes,
que lo que te impulsa,
es el sentido que traes desde lo eterno.
JULIO 26, 2015.-



No hay comentarios: